개봉 2021.07.07
장르 액션/어드벤처/SF
국가 미국
등급 12세 이상 관람가
러닝타임 134분
코로나가 점점 더 심해져서, 어딜 다닐 수도 없는 지금, 아이들이 좋아하는 어벤저스 멤버인 블랙위도우가 개봉을 한다니...
영화관에 가긴 찝찝하고, 얼마 전 기대보다 먼저 볼 수 있었던 "킬러의 보디가드 2"처럼 혹시 웹이나 다크 웹에 블랙 위도우가 뜨지 않나 살펴보는데, 웬걸.. 그냥 커뮤니티에 "블랙 위도우"가 돌아다닌다.
이런 영환 대부분 캠버전이 먼저 도는데, 이번에 그럴 여유도 없이 720p, 1080p, 4K(2160p)가 함께 있다.
이런 경우는 우리도 흔치 않은 경우라,
어느 나라에서 먼저 돌기 시작했는지 몰라도 정식 한글자막은 당연히 오래 걸릴 것 같아, 제작에 바로 돌입 ^^
자막도 나라별로 다 있다.
싱크를 고려해야 하기 때문에 (물론 맞출 수 있지만, 시간을 소모하니까) 볼 영상에 맞는 싱크의 자막들을 수집했다.
싱크 맞추는 법은
자막 부분 싱크 맞추기 (Subtitle Edit 사용)
간단히 싱크(Sync) 맞춰 감상하기 (샘플) Motal Combat 모탈 컴뱃 (2021) 자막
에서 충분히 설명했고,
자막 만드는 법도
영화 자막 번역하기 (샘플: 킬러의 보디가드 2) - 구글 번역
영화 자막 만들기 (샘플 : 킬러의 보디가드) 파파고 등 번역기 사용
에서 충분히 설명했으니 누구나 만들 수 있다. 단지 본인이 안 만들고 싶은 거지... 누가 대신 만든 걸 찾는 것. 어느 것이든 우린 비난할 생각은 없다.
아무튼,
우리는 영화를 보고 싶으니 자막 제작에 들어간다.
솔직히 바쁜데 중요한 일 아니면, 시간 빼기 힘든데, 가족들이 다 들 좋아하는 영화라 중요 순위가 상승해 이것부터 만들자..라는 결론.
베이스는 일본어 자막을 삼고, 영자막을 봐가며 직역, 의역을 필요한 만큼 가감한다.
일본 자막 볼 때마다 느끼는 것이지만, 생략도 많고, 그들 정서에 맞는 의역을 해놔서 엉뚱하게 번역된 곳이 좀 있다.
필요한 부분에 영어 번역을 끼워 넣으니, 자막이 풍성해진다.
사실 영어 자막은 번역해 놓으면 말소리와도 일치하기 때문에, 몰입감이 한 결 좋다.
자막 얘긴 그 쯤하고, 영화는 평에 비해 잘 만들어졌다.
안 좋은 평이 많아서, 내심 걱정했는데...
도대체 이게 재미없으면 어떤 영화가 재밌는지?
가족과 달리 어벤저스를 다 보게 해 줬으면서 일도 바쁘고, 관심도 크지 않아... 우린 다 못 봤다.
띄엄~띄엄 나중에 시간 나면 보지하고 모아두기만 할 뿐, 1/3 가량은 대강 스토리만 안다.
그래서 이렇게 히어로가 한 명만 나오는 게 어수선하지(?) 않고 몰입감이 좋은 모양이다.
블랙 위도우(스칼렛 요한슨 분)가 자신이 유년 시절을 이야기하고, 어떻게 살인 기계로 길러졌는지를 소개하면서, 소련(지금의 러시아, 과거의 소비에트 연방에서 '레드룸'이라는 범죄 조직이 음지에서 더욱 발전해. 자신이 제거한 것으로 믿고 있는 그곳이, 사실은 건재하며 드러나 있진 않아도 세계 곳곳에 영향력을 끼치는데 블랙 위도우들을 소모품으로 쓰고 있다는 것을 21년 만에 만난 여동생에게 알게 되어 그걸 소탕하는 전형적인 히어로 액션 무비다.
영화는 중간에 쉬어가는 곳에, 가족애를 짬짬이 넣으며 인간적인 갈등과 애정이 들어있다.
엄마 역할은 했던 배우는 '미이라' 시리즈에 나왔던 '레이첼 와이즈'가 출연하는데, 미이라를 재밌게 봐서 아름답게 나이 들었지만 안타까움??? ^^
그동안 찾아주지 않은 서운함, 현실을 모르는 언니에게 갖은 투정을 부리는 게 재미가 쏠쏠하다.
그동안 우린 저 자세가 어색하고 과장됐다고 느꼈나? ㅎㅎ
그 생각을 한 번 해 보면서 유쾌한 유머 코드.
여기서 배꼽을 잡고 웃었다. ㅋㅋㅋ
근데 저 자세 필요하지 않나? 침투할 때 최대한 자세를 낮추는 게 좋고, 중심도 완벽히 잡으려면 ^^
결국은 늘 그렇듯 악당의 요새는 파괴되고,
파괴되는 상황에서 가족애는 더욱 빛나도록 히어로 무비는 설정되어있다.
전형적인 미국 액션 히어로 영화의 스타일 ^^
이래야 끝까지 긴박감이 최고조 되지.
영화에 쿠키 영상이 존재하니, 보시며 자리를 먼저 뜨시지 말 것. ^^
자막을 2/3쯤 만들었을 때 일이다.
정식 자막은 아니고, 누군가 만든 수준급의 자막이 함께 돌기 시작했다.
참 애매한 상황이었지만, 우리가 만들던 게 있어 완성시키는 걸로 ^^
별점 : ★★★★✯(별 반개 표시)
추가 : 7. 12 일 현재, 번역 자막은 1개만 존재하며(우리꺼 제외), 나머지는 그것을 수정한 버전이다.
그리고 정식자막이란 타이틀을 단 1080p 화질의 릴이 나타났는데, 번역기 자막 아닌 것으로 확인.
댓글