subtitleedit1 영화 자막 번역하기 (샘플: 킬러의 보디가드 2) - 구글 번역 여태까지는 가지고 있는 자막을 어떻게 다루는 가를 알아봤다면, 이젠 누구나 자막을 만들 수 있는 방법을 알려 드린다. 여기까지 알아 두시면 누군가가 새로 나온 영화의 자막을 기다릴 필요 없이 내가 자막을 만드는 사람이 될 수 있다. 어떤 이는 번역기 자막이라 폄하하는데, 사실 대충 알아듣는 영어와 번역기를 통한 어느 정도의 번역이라면 영화를 보는데 지장이 없다. 그리고 번역기 자막이란 건 구글 번역을 대부분 말하고, 카카오나, 파파고 번역은 꽤 괜찮다. 거기에 시간을 투자하여 조금 더 손질한다면(반말, 존댓말, 비속어 등) 좀 더 완벽해진다. 참고로 AV 자막들은 이 보다 복잡한 과정을 거쳐 일본어를 전혀 모르는 사람들도 자막을 만들어 내고 있다. 자막을 만드려면 일단 그 기본이 되는 대본(?)이 있어야.. 2021. 7. 7. 이전 1 다음